I have found this blog for you to understand better the different uses of "some" and "any". I hope it helps you.
http://ingles-whatstheproblem.blogspot.com.es/2011/06/use-of-some-and-any.html
viernes, 13 de diciembre de 2013
jueves, 12 de diciembre de 2013
viernes, 29 de noviembre de 2013
We double the consonant of some words when we add certain suffixes:
1.- Ciertas palabras inglesas (verbos, sustantivos, adjetivos) al incorporar un sufijo (terminación) doblan la consonante final.
a) Palabras monosílabas que finalizan en:
una
sola vocal + una sola consonante
Doblan la consonante final cuando incorporan un sufijo que comienza por vocal (-ing / -ed / -er / -est ...)
to run / runner
to sit / sitting
to sin / sinned
b) Palabras de dos o más sílaba cuando el acento recae en la sílaba final y esta sílaba final termina en:
una
sola vocal + una sola consonante
Al incorporar sufijos que comienzan por vocal ( -ing / -ed / -er / -est...)
begin / beginner
forget / forgetting
c) Suelen doblar también la última consonante aquellas palabras que terminan en "l" (con independencia de que esté acentuada o no la última silaba) cuando incorporan los sufijos "-ing / -ed":
to cancel / cancelling
to signal / signalled2.- Otras palabras en cambio no doblan la consonante final
a) Aquellas palabras que terminan en 2 o más consonantes.
to fight / fighting
to transform / transforming
b) Aquellas palabras que finalizan en una consonante pero que delante llevan dos vocales.
to eat / eating
to meet / meeting
c) las consonantes "w, x, y" no se doblan al final de una palabra
to draw / drawing
to sew / sewing
to snow/ snowing
to show/ showing
En los ejemplos anteriores y también en “writing" no se dobla, porque son diptongos. En cambio si se dobla en "written" porque no hay diptongo.
jueves, 28 de noviembre de 2013
Aunque tengan un significado similar y tienden a confundir, las diferencias entre “Do” y “Make” son bastantes sutiles, y es conveniente saber cuando hay que usar cada cual pen según que ocasión.
“Do” para actividades:
El uso del verbo “do” sirve para expresar actividades trabajos cotidianos o tareas rutinarias.
Ejemplos:
- do homework
- do housework
- do the ironing
- do the dishes
- do a job
“Do” para ideas generales:
Se usa el verbo “do” para hablar sobre cosas en general. En otras palabras. cuando no sabemos exactamente el nombre de una actividad. Esta forma es a menudo usada con las palabras “something, nothing, anything, everything”. También se usa el verbo “do” con varios trabajos y actividades que terminen en “-ing”.
Ejemplos:
- I’m not doing anything today.
- He does everything for his mother.
- She’s doing nothing at the moment.
- do some gardening.
- do some thinking.
- do some painting
Expresiones importantes con “do”:
Hay un gran número de expresiones que llevan el verbo “do”. A continuación unos cuantos ejemplos de colocaciones (verbo + combinaciones de nombres) que son usadas en inglés:
- do one’s best / do your best
- do good
- do harm
- do a favour
- do business
- do 50 mph
- do business
- do your duty
- do your hair
- do a deed
- do penance / time
- do right / wrong
- do enough
“Make” para construir, crear y montar:
Se usa el verbo “make” para expresar algo que estás construyendo o creando (pero no una actividad):
- make food
- make a cup of tea / coffee
- make a mess
Expresiones importantes con “Make”:
Hay una gran cantidad de expresiones que tienen el verbo “make”. Al igual que con el verbo “do” hay una gran cantidad de frases que son usadas con el verbo “make”:
- make plans
- make an exception
- make arrangements
- make a telephone call
- make a decision
- make a mistake
- make noise
- make money
- make an excuse
- make an effort
- make an offer
- make peace / war
- make love
- make money / a profit
- make a suggestion
- make progress
martes, 26 de noviembre de 2013
viernes, 22 de noviembre de 2013
jueves, 14 de noviembre de 2013
More information about prepositions. IN/ON/AT
Prepositions of Place: at, in, on
In
general, we use:
- at for a POINT
- in for an ENCLOSED SPACE
- on for a SURFACE
|
at |
in |
on |
|
POINT |
ENCLOSED
SPACE |
SURFACE |
|
at the corner |
in the garden |
on the wall |
|
at the bus
stop |
in London |
on the ceiling |
|
at the door |
in France |
on the door |
|
at the top of
the page |
in a box |
on the cover |
|
at the end of
the road |
in my pocket |
on the floor |
|
at the
entrance |
in my wallet |
on the carpet |
|
at the
crossroads |
in a building |
on the
left/right |
|
at the front
desk |
in a car |
on a page |
Look
at these examples:
- Jane is waiting for you at the bus stop.
- The shop is at the end of the street.
- My plane stopped at Dubai and Hanoi and arrived in Bangkok two hours late.
- When will you arrive at the office?
- Do you work in an office?
- I have a meeting in New York.
- Do you live in Japan?
- Jupiter is in the Solar System.
- The author's name is on the cover of the book.
- There are no prices on this menu.
- You are standing on my foot.
- There was a "no smoking" sign on the wall.
- I live on the 7th floor at 21 Oxford Street in London.
Notice
the use of the prepositions of place at, in and on in
these standard expressions:
|
at |
in |
on |
|
at home |
in a car |
on a bus |
|
at work |
in a taxi |
on a train |
|
at school |
in a
helicopter |
on a plane |
|
at university |
in a boat |
on a ship |
|
at college |
in a lift
(elevator) |
on a bicycle,
on a motorbike |
|
at the top |
in the
newspaper |
on a horse, on
an elephant |
|
at the bottom |
in the sky |
on the radio,
on television |
|
at the side |
in a row |
on the left,
on the right |
|
at reception |
in Oxford
Street |
on the way |
IN
a) Dentro de un espacio cerrado:
in the bedroom / in my office / in your pocket / in hospital / in prison / in bed
in the front / in the back of a car (pero; at the front / at the back of a cinema, of a building)
O dentro de un objeto:
in that book / in the water
b) En un lugar abierto (sitios determinados con unos límites definidos):
in the park / in the street / in the garden / in the queue
c) Con países y ciudades:
in Spain / in Madrid / in my country / in this town
ON
a) Sobre una superficie, con contacto físico:
on the table / on the wall / on the floor / on my shoulder / on page 103 / on the second floor
b) Con las expresiones:
on the left / on the right
AT
a) Lugar determinado:
at the door / at the window / at the trafic light / at the top of the page / at the bridge
b) Con las expresiones:
at home / at school / at work / at the office / at the bus stop / at the airport / at someone's house
c) Con acontecimientos:
at the party / at the meeting / at the conference
d) También se puede utiliza con edificios, con un significado diferente al de "in":
at the museum (en el museo: puede ser dentro o justo fuera)
in the museum (dentro del museo)
e) "At" se utiliza cuando se menciona donde tuvo lugar un acto:
This morning I visited the painting exposition at the National Museum
Yesterday we had dinner at the new Chinese restaurant
f) O con lugares abiertos con agua: "at": al lado; "in": dentro
at the river (en la orilla del río) / in the river (dentro del agua)
at the lake / in the lake
at the swimming pool / in the swimming pool
at the sea / in the sea
En numerosos casos con un mismo sustantivo se pueden utilizar diferentes preposiciones si bien el significado varía:
in the car (dentro del coche)
on the car (sobre el coche)
at the car (dentro o justo al lado el coche)
Watch out!!!
En muchos casos puedes usar "in" o "at" como "en" con la misma palabras pero en situaciones diferentes, por ejemplo:
Si dices "at hospital", es porque tienes una cita o visitas a alguien, pero si dices "in hospital", es porque estás internado por alguna dolencia o cirugía. Lo mismo sucede con "at school" (Escuela de día) e "in school" (Internado).
En general dices "he/she is AT his office", pero si preguntas por la misma persona y tú estás afuera de su oficina, la secretaria te contestará "He/She is IN his office". Podemos usar "in" or "at" con algunos lugares públicos, como por ejemplo: un restaurante, el teatro, el cine, etc. (teniendo en cuenta nuestro punto de referencia)
Prepositions of Time: at, in, on
We
use:
- at for a PRECISE TIME
- in for MONTHS, YEARS, CENTURIES and SHORT/LONG PERIODS
- on for DAYS and DATES
|
at |
in |
on |
|
PRECISE
TIME |
MONTHS,
YEARS, CENTURIES and SHORT/ LONG PERIODS |
DAYS and
DATES |
|
at 3 o'clock |
in May |
on Sunday |
|
at 10.30am |
in summer |
on Tuesdays |
|
at noon |
in the summer |
on 6 March |
|
at dinnertime |
in 1990 |
on 25 Dec.
2010 |
|
at bedtime |
in the 1990s |
on Christmas
Day |
|
at sunrise, at
dawn |
in the next
century |
on
Independence Day |
|
at sunset |
in the Ice Age |
on my birthday |
|
at the moment |
in the past/in
the future/ in a while/ in a second/ in 2 minutes/ in 3 days/ in
4 hours |
on New Year's
Eve |
Look
at these examples:
- I have a meeting at 9am.
- The shop closes at midnight.
- Jane went home at lunchtime.
- In England, it often snows in December.
- Do you think we will go to Jupiter in the future?
- There should be a lot of progress in the next century.
- Do you work on Mondays?
- Her birthday is on 20 November.
- Where will you be on New Year's Day?
Notice
the use of the preposition of time at in the
following standard expressions:
|
Expression |
Example |
|---|---|
|
at night,at
midday |
The stars
shine at night. |
|
at the weekend |
I don't
usually work at the weekend. |
|
at
Christmas/Easter |
I stay with my
family at Christmas. |
|
at the same
time |
We finished
the test at the same time. |
|
at present |
He's not
home at present. Try later. |
¿At o on?
-
At Christmas (en Navidad) va acompañado de at o
de on. En este caso la diferencia es más cultural que
gramatical pues en inglés británico suelen usar at y
en estadounidense on.
Como ocurre con la palabra Christmas, hay ocasiones en las que en inglés americano se usa on y en británico at. En estos casos ambos son correctos y decidirse por una u otra depende del dialecto que quieras usar.
- At the weekend y on the weekend son ambos correctos.
Como ocurre con la palabra Christmas, hay ocasiones en las que en inglés americano se usa on y en británico at. En estos casos ambos son correctos y decidirse por una u otra depende del dialecto que quieras usar.
- At the weekend y on the weekend son ambos correctos.
Notice
the use of the prepositions of time in and on in
these common expressions:
|
in |
on |
|
in the morning |
on Tuesday
morning |
|
in the
mornings |
on Saturday
mornings |
|
in the
afternoon(s) |
on Sunday
afternoons |
|
in the
evening(s) |
on Monday
evening |
Be
careful!!!
When
we say last, next, every, this we do not also
use at, in, on.
- I went to London last June. (not in last June)
- He's coming back next Tuesday. (not on next Tuesday)
- I go home every Easter. (not at every Easter)
- We'll call you this evening. (not in this evening)
What
is the difference between “on
time” and “in
time”?
On
time =
at the planned time; neither late nor early: puntualPeter wants the meeting to start exactly on time.
He wasn't on time. Él no llegó a tiempo.
You are never on time. Nunca llegas a tiempo.
In time = with enough time to spare; before the last moment: a tiempo (para), con tiempo (para)
He would have died if they hadn't got him to the hospital in time.
He was in time for the meeting. Él llegó a tiempo para la reunión.
You are just in time for dinner. Llegas justo a tiempo para la cena.
What is the difference between “in the end” and “at the end”?
In the end = finally, after a long time: finalmente
In the end, I got a visa for Russia.
At the end = at the point where something stops: al final
I think the film’s a bit weak at the end.
More information about
prepositions. IN/ON/AT
http://www.shertonenglish.com/resources/es/prepositions/prepositions-at-on-in-time.php
http://inglesparaprincipiantestutorrizo.blogspot.com.es/2012/06/uso-de-las-preposiciones-at-on-in.html
http://www.youtube.com/watch?v=8ZkdyMl9DL4
http://inglesparaprincipiantestutorrizo.blogspot.com.es/2012/06/uso-de-las-preposiciones-at-on-in.html
http://www.youtube.com/watch?v=8ZkdyMl9DL4
Para
practicar:
http://www.abingles.com/ingles-basico/preposiciones-in-at-on.aspx
http://www.abingles.com/ingles-basico/preposiciones-in-at-on.aspx
http://www.aulafacil.com/Ingejerc/Lecciones/Ejerc27.htm
miércoles, 13 de noviembre de 2013
Hello everyone and welcome!
This is a blog in which we can work together to make English easy to learn. Here we will post whatever we consider useful to learn this language ( explanations, doubts, comments, etc). I invite you to do it and I hope you collaborate in a constructive and enthusiastic way. Let's start!
Suscribirse a:
Entradas (Atom)
