It's worthy to watch it!
http://www.youtube.com/watch?v=8KCOaWodne4
http://www.youtube.com/watch?feature=player_detailpage&v=FlQn1KwW4Es
viernes, 31 de enero de 2014
School Day of Peace and Non Violence
Yesterday we celebrated the School Day of Peace and Non Violence with this legendary song. Come on! Listen to it and sing it as if you were in a karaoke!
alone/on my own/by myself
I live on my own: Vivo solo (señal de independencia y/o subsistencia)
I live by myself: Vivo solo (señal de soledad, sin compañía)
I live alone: Vivo solo (señal de soledad, sin compañía)
Cuando usas "on my own", quiere decir que haces algo por ti mismo, valiéndote de tus recursos y capacidades.
Cuando usas "by myself" siempre das a entender un poco el concepto de soledad, nadie más alrededor.
Por ejemplo, cuando dices "I live on my own" no necesariamente quieres decir que vivas solo, puedes compartir, pero lo que quieres decir es que tú mismo te pagas todos tus gastos.
Sin embargo, cuando dices "I live by myself" quieres decir que vives completamente solo.
Otro caso: I did it on my own. Lo hice por mi propia cuenta
I did it by myself. Lo hice solo (completamente)
En ambos casos, la primera oración refleja un poco un reto, como que tú eres quien toma la iniciativa de hacer algo. En las segundas oraciones está la idea de soledad, nadie alrededor.
I live by myself: Vivo solo (señal de soledad, sin compañía)
I live alone: Vivo solo (señal de soledad, sin compañía)
Cuando usas "on my own", quiere decir que haces algo por ti mismo, valiéndote de tus recursos y capacidades.
Cuando usas "by myself" siempre das a entender un poco el concepto de soledad, nadie más alrededor.
Por ejemplo, cuando dices "I live on my own" no necesariamente quieres decir que vivas solo, puedes compartir, pero lo que quieres decir es que tú mismo te pagas todos tus gastos.
Sin embargo, cuando dices "I live by myself" quieres decir que vives completamente solo.
Otro caso: I did it on my own. Lo hice por mi propia cuenta
I did it by myself. Lo hice solo (completamente)
En ambos casos, la primera oración refleja un poco un reto, como que tú eres quien toma la iniciativa de hacer algo. En las segundas oraciones está la idea de soledad, nadie alrededor.
Transcription. Ordering. Listening 1. Answers to the questions of the other tasks.
Waitress: Here is your coffee, Al
Al: Thank you
Waitress: and here is your water
Bob: Thank you
Waitress: Are you guys ready to order?
Al: What do yo like to have for breakfast?
Waitress: Umm...I usually like to have an omelet
Al: That sounds good. I'll have a cheese omelet.
Waitress: Ok, one omelet.
Al: Do you have pancakes?
Waitress: Yes, how many would you like?
Al: Three please, and bacon
Waitress: Three pancakes and bacon. Would you like toast?
Al: Toast? Umm...toast sounds good. Yes, three pieces of toast
Waitress: Would you like anything else?
Al: Do you have any fresh fruit?
Waitress: Yes, today, we have fruit salad
Al: ok, fruit salad and that's all
Waitress: Fruit salad. How about you, Bob? What would you like to eat?
Bob: I'd like a hamburger and ice cream
Waitress: Excuse me?
Bob: I'd like a hamburger and ice cream, please.
Waitress: A hamburguer and ice cream, for breakfast? Are you crazy?
Bob: No, I'm hungry.
Waitress: Ok, one hamburger. What kind of ice cream do you want?
Bob: What kind of ice cream do you have?
Waitress: Let's see. We have chocolate, vanilla and strawberry.
Bob: Vanilla, please
Waitress: Vanilla, ok
In this link you can find the answers to the questions of the rest of tasks.
http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/multimedia/london/unit6/index.shtml
martes, 28 de enero de 2014
If you lack of motivation, watch this video with subtitles in English.
Remenber: DON´T LIMIT YOUR CHALLENGES, BUT CHALLENGE YOUR LIMITS.
http://www.youtube.com/watch?v=Bmp4qaNWgt0&feature=player_detailpage
http://www.youtube.com/watch?v=Bmp4qaNWgt0&feature=player_detailpage
Possessive "Whose"
Many people have problems using who´s and whose.They sound the same but they do not mean the same. See the examples:
"Whose car is this?" or "Whose is this car?" = ¿De quién es este coche?
"Who´s that man"? = ¿Quién es ese hombre?
A couple of videos to get used to "whose":
Watch just the first nine minutes of both:
http://www.rtve.es/alacarta/videos/tve-english/tve-english-capitulo-72/2350217/
http://www.rtve.es/alacarta/videos/tve-english/tve-english-capitulo-73/2353988/
"Whose car is this?" or "Whose is this car?" = ¿De quién es este coche?
"Who´s that man"? = ¿Quién es ese hombre?
A couple of videos to get used to "whose":
Watch just the first nine minutes of both:
http://www.rtve.es/alacarta/videos/tve-english/tve-english-capitulo-72/2350217/
http://www.rtve.es/alacarta/videos/tve-english/tve-english-capitulo-73/2353988/
How do we pronounce the final “-ed” in the past tense? [t], [d] or [Id] ?
The pronunciation of the past tense ended in "ed" is hard for non-native speakers. In this video you can understand why. Basically, we have to take into account if the infinitive finishes in a "voiced" or "voiceless" sound. Good luck!
martes, 21 de enero de 2014
When do we use "I" or "me"?
A
typical mistake is to confuse “I” and “me” in certain
sentences. Here you have some help to correct such a common mistake:
|
Si
son sujetos, lo lógico es "you and I" (algunos lo usan
mal "you and me"). Va seguido de verbo.
Si son objeto, hay que usar "you and me": She hates both you and me (no I). Va sin verbo. |
It’s
not correct to say, for example, ‘John and me went to the shops’.
The
correct sentence would be ‘John and I went to the shops’.
Grammar
tips and some more examples:
I
- me Personal pronouns in English have one form (I, he, she,
we, they) when they are used as the subject of a sentence
and another form (me, him, her, us, them) when they are used
as the object of a verb or follow a preposition (with me,
after us, etc). This applies to all personal pronouns, as listed
above, except you and it which remain the same in both
subject and object forms:
- We gave them some chocolates and they gave us some wine.
- I'll lend you my flared skirt if you'll lend me your blue denims.
- Can you
see Paul and Julie? You can't see me, but I'm
standing behind him and beside her
in the photo.
- You and I should go and speak to Trevor about this matter.
- Trevor
has indicated that he wants to interview you and me.
- Do you know Geoffrey? Well, he and I are going to Stamford Bridge to watch Chelsea on Saturday.
- They
wouldn't listen to her or me when I said we
couldn't go with them.
Ordering the meal in a restaurant
Listening
and writing activities:
-
Listen to this video, at least, twice.
-
Improve your pronuntiation by repeating the sentences in the last
part.
-
Write the conversation.
Listening
and reading activities
- Listen, read and
complete:
- Read the text and
don't worry if you don't understand every single word, just try to
understand on the whole, then answer the questions:
Eating out in Brick Lane in east London
There is a large Bangladeshi community in East London and many restaurants with an Indian theme. Read more about the ethnic mix of people in east London and the area around Brick Lane.
London's
ethnic populations are not a new phenomenon. London has seen wave
after wave of successive migrant populations arrive in the capital
and settle in one area, thus creating a mini-homeland. You can see
the culture reflected in the shops, you can hear it in the voices of
the people on the street and you can taste it in the food.
One such area that has seen different peoples come and go is Brick Lane in east London, an area which gets its name from, you guessed it - making bricks! Situated in one of the poorest boroughs it is a densely populated area that was first established by immigrants, usually escaping something in the country they had left behind.
In the early 1700s French Huguenots established themselves in Spitalfields, the area that now contains Brick Lane. They were very successful in establishing a silk industry and made the area very prosperous indeed. Jews followed in the early part of the 20th century as they fled Russia, and again during the Second World War as they left other parts of Eastern Europe. But it was more recently that Brick Lane acquired its current inhabitants as later, in the 1960s and 1970s, a large influx of immigrants from Bangladesh established the current 'Banglatown'.
In Tower Hamlets (the London Borough containing Brick Lane), 37% of the population is Bengali, that's about 123 000 people. In April 2002, the borough decided to rename the electoral ward 'Spitalfields / Banglatown', many street lamps were erected in a South Asian style and painted in bright red and green, these are the colours of the Bangladeshi flag.
In Brick Lane now, you will find shops selling sari material, and dozens of 'Indian' restaurants. Of course these restaurants are not Indian at all. It is Bangladeshis who run them, the customers either do not know, or do not care that the food is not authentic. According to the Curry Club of Great Britain there are 8500 Indian restaurants in the UK, and of these, more than 8 out of 10 are owned by Bangladeshis.
So, with this huge Bengali community, it must be a good place to get a curry? You might think so, but in fact, these restaurants offer huge menus. The sauces are often bought in large catering packs, they are made for Western tastes. A dish in one restaurant may taste exactly the same as the same dish in a restaurant down the street. If you want to find more authentic food, look for the restaurants that are not full of people in suits drinking pints of lager with their dinner. Look for the places with the small menus, where there are more Islamic customers than Western. In your search for a more authentic curry, you could try areas such as Wembley in the north, or Southall in the west.
Who will be the immigrants of the future? As different cultures throughout the world continue to be displaced, we find more and more of a diverse mix in a truly cosmopolitan city.
One such area that has seen different peoples come and go is Brick Lane in east London, an area which gets its name from, you guessed it - making bricks! Situated in one of the poorest boroughs it is a densely populated area that was first established by immigrants, usually escaping something in the country they had left behind.
In the early 1700s French Huguenots established themselves in Spitalfields, the area that now contains Brick Lane. They were very successful in establishing a silk industry and made the area very prosperous indeed. Jews followed in the early part of the 20th century as they fled Russia, and again during the Second World War as they left other parts of Eastern Europe. But it was more recently that Brick Lane acquired its current inhabitants as later, in the 1960s and 1970s, a large influx of immigrants from Bangladesh established the current 'Banglatown'.
In Tower Hamlets (the London Borough containing Brick Lane), 37% of the population is Bengali, that's about 123 000 people. In April 2002, the borough decided to rename the electoral ward 'Spitalfields / Banglatown', many street lamps were erected in a South Asian style and painted in bright red and green, these are the colours of the Bangladeshi flag.
In Brick Lane now, you will find shops selling sari material, and dozens of 'Indian' restaurants. Of course these restaurants are not Indian at all. It is Bangladeshis who run them, the customers either do not know, or do not care that the food is not authentic. According to the Curry Club of Great Britain there are 8500 Indian restaurants in the UK, and of these, more than 8 out of 10 are owned by Bangladeshis.
So, with this huge Bengali community, it must be a good place to get a curry? You might think so, but in fact, these restaurants offer huge menus. The sauces are often bought in large catering packs, they are made for Western tastes. A dish in one restaurant may taste exactly the same as the same dish in a restaurant down the street. If you want to find more authentic food, look for the restaurants that are not full of people in suits drinking pints of lager with their dinner. Look for the places with the small menus, where there are more Islamic customers than Western. In your search for a more authentic curry, you could try areas such as Wembley in the north, or Southall in the west.
Who will be the immigrants of the future? As different cultures throughout the world continue to be displaced, we find more and more of a diverse mix in a truly cosmopolitan city.
- Language tips - vocabularyphenomenon - something that occurs or exists
migrant - a person who moves from one place to another
immigrant - a person who comes to live in a country from another country
Listening and speaking activities:
- Work in
pairs and try to tell the meaning of the following words to your
partner so that he/she guesses them, don´t forget to tell him/her if
it is a verb, a noun or and adjective before starting.
Student A: chef,
wine list, to cook, menu, rare, aperitif, vase, starter, tea spoon,
sparkling.
Student B:
sommelier, table-cloth, to book, dessert, appetizer, candle, well
done, main course, bill, still
- Role play: work in
small groups of three. First, prepare a conversation to order a meal
and then act it out. You need a waiter/waitress and two customers.
(I'll record your voices in order to post an audio here)
viernes, 10 de enero de 2014
mobiles, so essential nowadays!
Hello Everyone and welcome back! I hope you have had a nice holidays.
Well, in our Friday lesson we are going to talk about mobiles. Listen and read this "6 minutes text" and then, we will work with it.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)